使至塞上原文翻译_使至塞上拼音版原文及翻译

《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。此诗既反映了边塞生活,同时也表达了诗人由于被排挤而产生的孤独、寂寞、悲伤之情以及在大漠的雄浑景色中情感得到熏陶、净化、升华后产生的慷慨悲壮之情,显露出一种豁达情怀

王维使至塞上意思如下:

轻车简从将要去慰问边关,我要到远在西北边塞的居延。

像随风而去的蓬草一样出临边塞,北归大雁正翱翔云天。

浩瀚沙漠中孤烟直上云霄,黄河边上落日浑圆。

到萧关时遇到侦察骑兵,得知主帅尚在前线未归。 

《使至塞上》是唐代诗人王之涣的作品,描绘了一位使者奔赴边塞的情景。诗中通过描写壮丽的自然景色和艰苦的旅途,表达了作者对边塞守卫者的敬意和对国家安危的关切。诗句“黄河远上白云间,一片孤城万仞山”形象地描绘了边塞的壮丽景色,同时也暗示了边塞守卫者的孤独和艰辛。整首诗以崇高的情感和雄浑的笔墨,表达了作者对边塞守卫者的赞美和对国家安宁的期盼。

译文

乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。

千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。

浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。

到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。

原文链接:,转发请注明来源!