没有古文基础,还是看现代人的译注本好了。有点古文基础,可以读古注。清人的经学著作太繁琐了,非专业人士不必深究。 四书: 四书本来是理学体系的产物,所以朱子的《四书章句集注》当然是最权威的了。阅读顺序,就按照朱子说的来,《大学》《论语》《孟子》《中庸》,这个顺序。经学时代的古注就是《论语集解》《孟子章句》。 现代的注解,杨伯峻先生的《论语译注》《孟子译注》就很好了。 五经: 巨坑,慎入。 和四书不一样的是,五经是汉唐经学体系的主体,所以读五经,《五经正义》必备。 其他古注,诗经就是《诗集传》,尚书《书集传》,周易《周易集解》(这书是象数派的代表,是可以和义理派经典《周易正义》分庭抗礼的)。 这里面就涉及很多问题,比如毛诗和三家诗,伪古文尚书,三礼,易学两大派别,春秋三传等一箩筐问题,这里就不说了。 现代人的注解相对来说就没这么麻烦了。 诗经:程俊英《诗经译注》。民歌体白话翻译是我快乐的源泉。 尚书:曾运乾《尚书正读》。说明:此书无伪古文。 礼记:王文锦《礼记译解》。注不多,以翻译为主。 周易:黄寿祺《周易译注》。个人认为比金氏和高氏的本文好一些。 左传:杨伯峻《春秋左传注》。承汉学之风,考据繁琐,但这是最好的本子之一了。 再当然,如果标准再降低一点。。。。。。中华书局的三全本就可以解决问题了嘛
一般用原典做研究的,都用中华书局,上海古籍的版本。
四书最权威的当然是朱熹的《四书章句集注》,中华书局1983年的那版。
五经可以参看《十三经注疏》,上海古籍出版社2010年出过一套整理本。
先看原典吧,虽然枯燥,但容易有自己的见解,能够通读下来,受益良多。